?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry


Не могу не поделиться с вами, дорогие друзья, некоторыми новостями с
Московской книжной выставки. Я уже писал в своём ЖЖ и приглашал вас на
презентацию «Санкт-Петербургского международного писательского форума –
2012», которая прошла в рамках выставки. Я посещал ВВЦ неоднократно, но в
своём отчёте не буду  заморачиваться с датами. Нарочно их опускаю. В
конце концов, важны события и люди…


 На входе в 75-й павильон встречают ребята из сети петербургских
книжных магазинов «Буквоед», которые собирают подписи за «Национальную
программу поддержки развития чтения в России». Ну, не оставить здесь
свою подпись – это преступление! К сожалению, любителей чтения в нашей
стране с каждым годом становится всё меньше и меньше. Это печально. Мне
кажется, необходимо принимать срочные меры на уровне государства.


 




Вы знакомы с Денисом Котовым? Если нет, познакомьтесь! Организатор
Санкт-Петербургского Международного писательского форума, который уже
успешно прошёл в апреле этого года.  




Теперь готовимся ко второму. Когда-то и ММКВЯ была первой. А сегодня
уже Московская выставка-ярмарка проходит в двадцать четвёртый раз.
Главное – начало. А начало, скажу я вам, превосходное.


 Побродить по выставке, познакомиться и с новинками литературы и с
творцами этой литературы всегда приятно. Послушал писателя Арканова.









Затем неожиданно встретил банкира Тинькова, который, оказывается,  не только куёт деньги, но и пишет книги.


 






Недалеко от банкира-писателя подписывал свои книги известный писатель Быков.


 




 За что я и люблю такие мероприятия, что здесь можно встретить кого
угодно. И не только встретить, а и получить автограф и даже пообщаться.


 Тут вам и известные фотографы!


 




И не менее известные священники!






И даже  питерские мафиози! )))))






Шучу, конечно. Это мои друзья, уже известные вам по предыдущим репортажам, Алексей Бурланков и Саша Александров.





И так немного о презентации Петербургского писательского форума.




Чтобы мозг работал лучше, Алексей перед моим выступлением предложил скушать шоколадку. ))))




И вот мероприятие началось.






Что там скрывать, в такой компании сидеть очень даже волнительно.
Думаю, сейчас дадут слово, а я всё забуду на фиг. Ну, ничего, всё
обошлось. ))))))








Презентация прошла успешно. Мероприятие открыл заместитель
председателя Санкт-Петербургского филиала Российского книжного союза,
создатель и генеральный директор сети книжных магазинов «Буквоед», Денис
Котов. Неожиданно организаторы презентации предложили посмотреть мой
видеоролик, который я выложил в Интернет ещё в марте с.г. Как оказалось,
мои мысли удивительным образом совпали с идеями и концепцией
Международного писательского форума, состоявшегося в Санкт-Петербурге в
апреле 2011 г. Признаюсь, я был очень рад такому совпадению.


Видеофрагмент начала мероприятия:  http://youtu.be/5IYFG3tW-lw





Если пожелаете посмотреть оригинал  видеоролика, представленного на презентации, это здесь:  http://youtu.be/Jj7ZMnCvKuc


Затем выступил  писатель Михаил Веллер. Он поддержал мою идею.


А вот журналист и писатель Андрей Максимов не совсем согласен со
мной, хотя саму идею Международного писательского форума поддерживает
всецело.


Видео его выступления: http://youtu.be/PE3Wd4foz6M





Тут я хочу добавить несколько слов: дело в том, что моя идея состоит
не в том, чтобы помочь стать молодому человеку писателем, а в том, что,
если есть талантливые люди в стране, им нужно помогать и продвигать их
работы на Запад. Вот вам небольшой пример: мою книгу «Радуга для друга»
перевел на немецкий язык немецкий писатель Brunies H.D. Договор
подписан. Но, чтобы её опубликовать и продвигать в Германии, немецкое
издательство просит заплатить одиннадцать тысяч евро. Откуда я их
возьму? ))))


         А потому немецкий читатель пока не может прочитать  историю о
слепом мальчике из России и его собаке-поводыре Трисоне. А история
замечательная, написана полностью от имени собаки поводыря. В России
книга уже переиздана три раза. Также вышла аудиоверсия, издана  шрифтом
Брайля. Читателю она нравится. Я получаю сотни писем от своих читателей,
уже по России несколько десятков собак назвали в честь моего
героя-лабрадора Трисона.  Скоро «Радуга…» выйдет в издательстве «Эксмо»,
Тюменский драмтеатр заказал мне пьесу о Трисоне, сейчас я над этим
тружусь. Готовлю киносценарий.


А вот в Германии издать книгу не могу. Будут предложения, пишите на misha@samarsky.ru


Зрители слушали очень внимательно. Что-то там записывали, фотографировали.








Мы так заговорились, что и не заметили, как наше время подошло к
концу. Но Светлана Аджубей напомнила нам, что пора закругляться – после
нас проходили другие презентации.  






Вы знаете этого человека? Информация из интернета: Светлана Аджубей , основатель культурного фонда и издатель одноименного журнала "Академиа Россика"
, много лет живущая в Лондоне, назначила себя паромщиком двух культур и
старается в силу своего интеллигентного понимания менять имидж русских,
который ассоциируется в Британии часто с шальными деньгами или с
непредсказуемыми поступками.


После мероприятия, традиция: фото на память и обмен книгами. 








Ещё небольшая экскурсия с друзьями по ярмарке.








Писатели, писательницы, известные люди.











Давно мечтал познакомиться очно с Сергеем Михайловичем Мироновым. 






Кто не знает, напомню:  Сергей Михайлович в прошлом году профинансировал выпуск книги «Радуга для друга» шрифтом Брайля в рамках моей программы "Живые сердца"
, которая была бесплатно разослана по школам и библиотеками для
незрячих. А 15 октября 2011 года в Санкт-Петербурге в магазине «Буквоед
на Восстания» состоится презентация моих трёх книг, и там среди гостей
будут присутствовать (!!!) мои незрячие читатели, которые изъявили
желание не только послушать автора, но и высказать своё мнение о книге
«Радуга для друга».  


 И вот я лично вручил С.М. Миронову свою книгу, а он мне свою.






Подпись на книге Сергея Михайловича ко многому обязывает:




Расставаясь с Сергеем Михайловичем, мы договорились, что наше творческое сотрудничество будет продолжаться и впредь. 




Пока были заняты, в твиттере накопилось миллион вопросов.




Прежде чем покинуть ВВЦ, побродил и по улице между павильонами. Здесь
тоже много интересного. Хотел прокатиться на квадроцикле. Ага... дадут.
Догонят и ещё дадут. ))))




Но всему когда-то приходит конец. Попрощавшись с моим гидом - тётей Светой , мы разъехались по домам.




Воспоминаний хватит ещё надолго. К тому же ещё, я приобрёл там и новые книги.





P.S.
Позвольте напоследок совет? Если не хотите испортить себе настроение и
получить от администратора книгой меню по морде, когда будете на ВВЦ,
лучше не заходите в это заведение.


Comments

( 7 комментариев — Оставить комментарий )
deniszorin
10 сент, 2011 21:28 (UTC)
Чтобы перевести книгу на немецкий, они хотят 11 тыщ? А если уже будет готовый перевод, они смогут издать её?
getmansky
10 сент, 2011 23:55 (UTC)
Миша, пользуйся катом
from_ulyanowsk
11 сент, 2011 02:48 (UTC)
Уважаемый, сделайте кат, пожалуйста.
misha_samarsky
11 сент, 2011 07:33 (UTC)
Забабахал. ))))))))))) Постил поздно ночью, видимо, уже засыпал... )))
andrejchernecov
11 сент, 2011 05:24 (UTC)
Хороший отчет. Спасибо. Но коллеги правы. Нужен кат ;-). Как-нибудь надо бы и мне твою книгу почитать :-)
misha_samarsky
11 сент, 2011 07:34 (UTC)
Сделал. Обязательно почитайте. Не пожалеете. )))))))))))
maikl_kostyaev
11 сент, 2011 16:13 (UTC)
Тинькоф по-моему мудак:)
( 7 комментариев — Оставить комментарий )

Profile

misha_samarsky
Михаил Самарский
Мой сайт!

Latest Month

Август 2018
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Метки

Разработано LiveJournal.com
Designed by Paulina Bozek